domingo, septiembre 07, 2008

El analfabétismo vende



Estaba viendo una mala película (no voy a confesar cual era) de Telecinco cuando han saltado los anuncios y entre ellos no he podido evitar ver uno promocionando un nuevo programa de la casa. El tipo de programa y contenido que tendrá es lo de menos. Lo que me ha impactado ha sido su titulo: “¿XQ no te callas?

Estoy cabreado. El uso de tales abreviaturas movileras en el nombre de programa de televisión me parece una vergüenza. Luego, en la misma cadena, informan en sus telenoticias, con su tono lamentoso, que los niños españoles no saben escribir y que la ortografía tiene una tendencia decadente.

Sin duda es un titulo que busca la complicidad de los más jóvenes, pero de paso les da un argumento a favor del uso del castellano amorfo, mutilado y torturado con el cual está de moda expresarse. Ya puestos y persiguiendo ese objetivo, el nombre del programa debería haber sido “XQ no t kyas?”. Pero se han quedado a medias para perder a un sector de la población algo más madurito y todavía no entonado con el nuevo kstyano.

Reconozco que no soy un prodigio de la ortografía, de siempre me ha costado tanto poner los acentos en su sitio como al orinar acertar en la taza. Intento esforzarme y cometer el menor número de faltas posible (y miccionar sentado siempre que puedo) incluso cuando mando un SMS, por más caro que me salga. No siempre lo consigo y en ocasiones se me escapa que otra aberración a la vista.

Es importante expresarse bien. De forma escrita las únicas herramientas que tenemos para ello son la gramática y la ortografía. Sino las usamos correctamente y las respetamos acabaremos contaminando nuestra lengua de manera que cada uno tendrá propia forma cómo escribir. Con nuestra pereza, habremos construido sin darnos cuenta un nueva torre de Babel y sido castigados por ello.

====================================

Hi, ppol. How ar u? A/S/L? Uhmmm, U knows it. If u ar wmen u ar luky bkus I m here. I m very hppy 2day. I njoy with the new shor nglish. It’s very usful 4 writ. I want shar with evrybdy this new thnologic advans. W ar many who us it. Help us 2 propgat it.

13 comentarios:

Daniela Haydee dijo...

Sin que sirva de precedente, estoy de acuerdo contigo, y el origen de tanta aberración literaria, se encuentra precisamente en los SMS (nunca he sabido muy bien que significan estas siglas).

Estudiosos de todo el mundo del castellano, se reunieron hace unos meses en España para debatir precisamente sobre el mal uso del idioma, y algunos llegaron a la conclusión de que las abreviaciones lingüísticas, era el lenguaje que los jóvenes habían creado para entenderse entre ellos asombrados de su ingenio.

Esos jóvenes crecerán, algunos lo han hecho ya, y entre ellos se encuentran banqueros, médicos, abogados,etcétera, que escribiran sus informes con abreviaturas y luego justificaran los mismos alegando que hay que cuidar la naturaleza ahorrando tinta y papel.

Utilizar el lenguaje correctamente cuesta poco, a menos que se sepa hacer.

Saludos desde tierra de conquistadores

Merce dijo...

Pues tienes toda la razón del mundo, no se debería permitir que en medios como la televisión, prensa, etc...se escriba de esta manera...así nos lucirá el pelo...

A mi también se me escapan algunos acentos...:*)

Muy bueno lo del título...

Anónimo dijo...

Ni que lo digas. A veces recibo mensajes de mis amigos irlandeses,,,, y claro... no veas, si ya me es dificil entender las abreviaturas en castellano imaginate en ingles!!!!

Pero una cosa te digo eh... de todo se aprende!

Landahlauts dijo...

No tiene sentido crear esas "lenguas paralelas" y menos cuando está claro que con el tiempo, lo único que suponen es distanciar a hablantes de una misma lengua.

El texto en inglés del final... también tiene su miga.

SAludos.

Breuil dijo...

Me considero una ultraconservadora con eso de la ortografía, pero me resulta mucho más indignante títulos como "Sin tetas no hay paraiso".
Saludos

bornne dijo...

Pues la rae ... No sé cómo estará el asunto pero, en mi opinión, va en contra de su propósito de «fijar las voces y vocablos de la lengua castellana en su mayor propiedad, elegancia y pureza».

Buen análisis y de acuerdo contigo (aunque en los sms entiendo su utilización si abarata el coste. Pero sólo ahí).

Saludos.

bornne dijo...

Perdona, Uno. Al querer hacer el vínculo me he comido la mitad de la frase. Quería decir que "la RAE se planteó crear una tabla con esas abreviaturas modernas". Bueno, en el artículo se explica.

Arreveure!

Uno dijo...

Daniela Hayd�e
Estemos pues de acuerdo por esta vez :-)

Saludos

Merce
Donde haya dinero poco cabe la �tica. Lo que m�s me preocupa es el ejemplo que da.

Farera
S� s� todo se aprende, a veces a nuestro pesar, pero es una pena. Creo que los americanos tienen mucha culpa de esta moda.

Landalhauts
No tienen sentido es resultado de la pereza, un mal muy extendido.

Saludos

Breuil
El titulo de la serie "Sin tetas no hay paraiso", aunque chocante y de mensaje deplorable, viene de un libro donde la acci�n transcurre en Colombia y denuncia la pobreza y la prostituci�n en los barrios bajos. No visto la serie pero apostaria que no tiene ese sentido. Seguro que conservaron el titulo s�lo para llamar la atenci�n. M�s de lo mismo.

Saludos

bornne
Gracias por el vinculo. No conocia esa noticia y sin duda enriquece la entrada.

Supongo que la RAE intenta adaptarse a los tiempos y quitarse ese halo de rancia que se le cr�tica. No me parece mal que se catalogen las abreviaturas (en alg�n sitio hemos de aprender que significan cuando lo necesitemos) siempre y cuando no lleguen al DRAE.

Salut !

Luna Azul dijo...

Mal está el uso de esa forma de escribir pero que encima la televisión la use me parece lamentable.
Muy bueno el texto en inglés y eso que yo de idiomas ando muy flojita.
Un abrazo

Anónimo dijo...

Quiero discrepar...yo estoy totalmente a favor del ingenio que desbordan los short message services (SMS)con el corto por aquí, abrevio por acáa ...realmente es un lenguaje nuevo ... en el tradicional, no soporto las faltas de ortografía...qué le vamos a hacer :)

Anónimo dijo...

aunque no lo parezca, soy una de las pocas adolescentes que escribe todos los textos sin nnguna flta d rtogrfia ni sn abrev.

=)

Anónimo dijo...

La verdad es que esta moda de escribir timo sms me pone malo. La primera vez que vi una palabra abreviada fue en Cazorla, un campamento juvenil en el que nos lavaban la ropa (para señoritos el campamento) y en la lista de la ropa que echabas a lavar ponía: Calcetines DXT y junto a esto la casilla para poner el número de los que echabas... Me costó descifrar DXT lo indecible... Acabé preguntando hasta que me hicieron ver que era un paleto por no entender que eso quería decir deporte. Me quedé tan impactado que aun lo recuerdo. Me parece de lo mas cutre la verdad, con lo bonito que es el castellano puñetas...
¡Un saludo!

Uno dijo...

Luna azul
Es la ley del todo vale para engatusar a la audiencia, una práctica muy reprochable.
Seguro que inglés anda mucho mejor que yo… pero no se lo digas a nadie :-)

Besos

el ojo del silencio sabio
Yo prefería menos ingenio en mutilar palabras y más en la capacidad de síntesis :-)

Candela
No sé yo bien si creerte, no sé…

Cruzcampero
Ufff, terrible. Hasta que no has dicho que era DXT ni me imaginaba que iban por ahí los tiros.

Saludos